newspaper, gazette, journal, press
这四个词共同的意思是“报纸”。它们的区别是:
newspaper是“报纸”的普通用语。今天或昨天的报纸被普通称为today's newspaper或yesterday's newspaper; journal指定期刊物或报纸,尤指“杂志”; gazette指“官报”,尤指“政府公报”; press指“新闻界”“出版社”,是一国、一地或一都市的出版机构的总称。
下面两个句子的意思不同:
There's a photo in the newspaper.
报上有一张照片。
(照片是报纸内容的一部分)
There's a photo on the newspaper.
报纸上面放着一张照片。
magazine,journal,periodical,publication,newspaper,review,press
这些名词均有“出版物或定期刊物”之意。
magazine指刊登各种文章、小说、诗歌、评论的杂志。
journal本义为“日报”,现在可指定期发生的周刊、月刊、季刊等或指学术团体出版的刊物、杂志或学报。
periodical通常指除日报以外的定期出版刊物。
publication指出版物,发行物。
newspaper一般指每日出版的报纸。
review多指登载评论性文章或讨论重大事件的文章的刊物。
press系报刊总称,也指报界或报业。