whip, lash
这组词都有“鞭打”“抽打”的意思。它们的区别是:
1.lash指用一般的鞭状物“鞭打”或“抽打”;whip则既可指用一般的鞭状物“抽打”,还常指用专门设计的有弹性的鞭子“鞭打”。
2.lash还可指风、雨、波浪等猛烈打击或冲击,而whip无此义。
beat,strike,hit,thrash,whip
这些动词都含有“打”之意。
beat普通用词,含义广泛,指连续打击。游戏、竞赛或战争中作打败解。
strike普通用词,多指急速或突然一次猛击。
hit普通用词,常与strike换用,侧重有目标的猛击,强调用力击中。
thrash侧重指用棍子或鞭子等痛打。
whip多指用鞭子抽打。