accommodate, adapt, adjust
这三者共同的意思是“使适合,使适应”。
accommodate用于使之相适应的两事物之间悬殊极大的事物,带有一方暂时必须屈从另一方的意味; adapt用于使之适应的两事物之间差别较小的事物,将某一方稍加改变便可适应于另一方,带有一定的灵活性和适应性; adjust则着重于结果,即达到尽可能的符合或和谐。
accommodate, favour, oblige
这组词共同的意思是“施恩于(某人)或答应(某人)的请求”。它们的区别是:
oblige通常指应某人的请求去做令人惬意的小事,或指对人所做的小事表示客气和礼貌; accommodate含有“有意协助”的意思,主要用在交易中指贷款等行为; favour专指纯粹出于好意、不附加任何义务或期待报答的惠赐。
adapt,adjust,conform,accommodate,suit,fit
这些动词均有“使适合,适应”之意。
adapt指人或物在原有情况下作某些改变以适应新的环境或不同的条件,强调改变的目的和重要性。
adjust与adapt含义很接近,但adjust所改变的幅度要小一些,侧重过程,主要用于调整角度、高度、光点等。
conform多指与某模式或规则相符,也引申指改变习惯等以适应新的环境。
accommodate书面用词,指以外部条件标准改变自己或某事以求得适应,着重改变或调节的有利。
suit指适合要求,从而使人满意愉快。
fit含义广,指人或物适合或适应某一目的或用途。