bewilders

[biˈwildəz]
  • v.

    使迷惑,使难住( bewilder的第三人称单数 );


  • 词义辨析

    bewilder, confuse, puzzle

    这组词共同的意思是“困惑不解”。它们的区别在于:
    1.puzzle为日常用语,指对不能解释的事物感到迷惑; confuse指由于思想的迷乱或某些事情的混淆而产生困惑; bewilder指使人思想混乱到不知所措的程度。
    2.在语气上, puzzle语气较轻, confuse较重, bewilder最重。

    puzzle,bewilder,confuse,embarrass,perplex,baffle,confound,distract

    这些动词均有“使困惑、迷惑、糊涂、伤脑筋”之意。
    puzzle侧重使人难于理解、困惑、伤脑筋。
    bewilder语气强烈,指因迷不解或惊愕而慌乱,不知所措,无法清醒地思考。
    confuse语气较弱,指由于混淆、混乱而糊涂。
    embarrass常指因处境或困难问题而感到窘迫、局促不安或焦急而不知所措。
    perplex除困惑外,还含焦虑或缺乏把握之意,因而难于作出决定,无从下手处理。
    baffle语气最强,多指遇见奇怪情景或复杂困难情况时所产生的惶恐困惑心理。
    confound常指人惊慌失措和狼狈不堪。
    distract主要用于注意力分散、思想矛盾或过分激动时产生的昏乱。

  • 双语例句
1、

Something bewilders me greatly.

有些事情把我弄得非常糊涂了.

互联网

2、

Big city traffic bewilders me.

大城市的交通把我弄糊涂了.

互联网

  • 今日热词
  • 热门搜索

英语网(www.yingyuw.cn)为您提供在线词典、英语翻译、单词大全、英译汉、汉译英等英语服务!

湘ICP备19022612号-2