cease doing, cease to do
两者在意思上没有明显区别,只是:
1.cease后接动名词比接不定式常见。
2.表示有意识的行为多用cease doing; 而表示无意识的行为则多用cease to do。
3.如指具体的动作多用cease doing; 表示经常性的行为时常用cease to do。
cease, discontinue, halt, stop
这组词都可表示“中断”“停止”。它们的区别在于:
1.在指某种状态或活动的结束时, stop和cease可以互换。
2.stop是这几个词当中概念最广泛,使用最多、最普通的词。cease的概念较窄,语气较严肃,是正式用语。discontinue也是正式用语。
3.stop既可指运动或行为的迅速中断,又可指某种状态或活动的结束;cease主要指某种状态或活动的结束或不复存在;discontinue则指长期存在着的习惯或习惯性的活动中止了;halt指骤然有力地终止。
cease, pause, stop
这组词都有“停止”的意思。它们的区别在于:
1.pause多指片刻的停顿或“暂停”。
2.stop是普通用词,既可指动作、行为的迅速中断,也可指某种状态的结束。例如:
They stopped for a brief rest.他们停下来休息片刻。
He began to speak but suddenly stopped.他开始讲话,但又突然停住了。
Seeing that I was coming, they stopped talking.看见我来了,他们停止了谈话。
She could not stop the child crying.她止不住孩子的哭声。
3.cease属正式用语,多表示某种状态的结束,不用来表示动作、行为的突然中断。例如:
The storm has ceased.暴风雨停止了。
His influence ceased with his death.他的影响已随着他去世而消失了。
He ceased from teaching.他结束了教书生涯。
At last they have ceased work.最后他们停止工作了。
break,rest,pause,interval,recess,cease,stop,end
这些名词都含有“中止,停止,休息”之意。
break非正式用词,指突然的或短时间的中止,如工作或活动期间短暂休息。
rest指统称的休息。
pause指短暂的中断或停止,含再进行下去的意味。
interval指一出戏在幕与幕之间,音乐会上下串场之间或演出中预先安排的休息;也可泛指事件之间的一段时间。
recess正式用词,指业务活动或工作中短暂的或长时间的休息。
cease正式用词,侧重逐渐结束某活动或状态,含永远结束的意味。
stop普通用词,指迅速或突然中止某行为、活动或状态。
end多指“自然的结束”。
cease,pause,stop,halt,quit,end
这些动词都含有“停止”之意。
cease指逐渐、徐徐中止某种状态的存在。书面用词。
pause指暂时的、瞬间的停顿,隐含有再进行之意。
stop指动作、运行、进展等被停下来,含突然、断然的意味。
halt侧重突然地、决定性地终止、停止某一活动。
quit指最终彻底停止某事,有时暗示遭到失败或面临挫折。
end多指“自然的结束”。如: