haven, harbour, port
这三个词都有“港”“港口”的意思。它们的区别是:
1.harbour可指“天然港”,又可指“人工港”,强调为避风而有山或防波堤; port通常指“人工港”,不仅有港口设备,而且背靠城市,即“港市”; haven主要指为船只提供安全的地方,是船只的“避风港”“锚泊地”。例如:
It is a natural harbour.这是一个天然港。
The disabled ship was towed into haven.那艘失去战斗力的军舰被拖进了港湾。
2.harbour在专有名词中常后置; port在专有名词中常前置。例如:
The ship entered Port Qinhuangdao at dawn.这艘船在黎明时驶入秦皇岛港。
The ship is now in Yantai Harbour.这艘船现在停泊在烟台港。
3.harbour和haven都可用于比喻中,指“避难所”或“安全地方”; port无此义。例如:
My home is my harbour.家是我的避难所。