interpret

[ɪnˈtɜːprət]

  • 词义辨析

    interpret for, interpret to

    这组短语都是“为〔替〕…翻译”的意思。它们的区别是:
    前者表示目的,后者表示对象,试体会下面句子的意思:
    I can't speak Russian, and the guide inter- preted to me what she said.
    我不会说俄语,导游把她所说的话翻译 给我听。
    The guide interpreted for us.
    这个导游为我们翻译。

    interpret, explain, explicate, expound

    这四个词都有“解释”“阐明”的意思。它们的区别在于:
    1.explain指对不了解、不明白或不清楚之事进行解释; explicate指对复杂的事情进行讨论或说明; expound指对某问题或道理进行解释说明; interpret指对难以理解的疑难点解释说明清楚。例如:
    Explain yourself! Why did you do it?你说清楚!为什么干那种事?
    The principle is explicated into three axioms.这一原理可以分析成三条公理。
    The priest expounded his religion to us.那位神父向我们阐述了他所信的宗教。
    The professor interpreted the poem for us.教授为我们解释了那首诗的真正含义。
    2.explain是仔细、详尽地运用专业知识进行解释; explicate是逐点讨论和仔细说明; expound是指某人在具有渊博知识的基础上,详细地、系统地解释说明; interpret是用言语或表演等方式解释说明。例如:
    He explained how to use the parachute.他讲解怎样使用降落伞。
    I am sure you can explicate this work to me.我确信你能为我分析一下这篇作品。
    In these two chapters, the author expounds the law of universal gravitation.在这两章里,作者详尽阐述了万有引力定律。
    The poet read and then interpreted his poem about nature.诗人先读,然后解释了他那首关于大自然的诗。

    interpret, translate

    这组词都可译成“翻译”。它们的区别是:
    interpret主要指“口译”; translate主要指“笔译”。

  • 双语例句
1、

Historians annotate, check and interpret the diary selections.

历史学家对日记选篇进行加注、核查以及阐释。

——柯林斯例句

2、

To read or interpret ( ambiguous, obscure, or illegible matter ).

解读解读 ( 含混 、 难以理解或无法辨认的东西 )

——期刊摘选

3、

Now, admittedly, there are ways to interpret these texts that harmonize the two sequences.

那么, 无可厚非的,为了使这两个次序能吻合, 对这些经文就有很多不同的解释.

——期刊摘选

4、

Hence, managers need to know how to interpret accounting information for the purpose of project management.

因此, 项目经理需要知道怎样解读清算信息以便用于项目的管理.

——期刊摘选

5、

Defamiliarization as an approach to interpret literature will cause a series of problems, even absurd conclusions.

以陌生化概念解释文学会导致一系列问题甚至荒谬的结论.

——期刊摘选

6、

The chambermaid spoke little English, so her husband came with her to interpret.

女服务员几乎不会说英语,因此她丈夫跟着来给她做翻译。

——柯林斯例句

7、

Officials fear that he might interpret the emphasis on diplomacy as a sign of weakness.

官员们担心他会把对外交的重视理解为软弱的表现。

——柯林斯例句

8、

Different people might interpret events differently.

不同的人对事件的理解也可能不同.

《简明英汉词典》

9、

They could interpret it that way if they'd a mind to.

如果他们愿意的话,可以那样理解。

柯林斯例句

10、

Please interpret the comments of our foreign guest.

请把外宾的话翻译一下.

《简明英汉词典》

11、

Many people have a friend or relative who usually interpret for them.

很多人都有一个朋友或亲戚为他们翻译.

期刊摘选

12、

The students were asked to interpret the poem.

学生们被要求诠释那首诗的意义。

《牛津高阶英汉双解词典》

13、

Would you like me to interpret for you?

要不要我来帮你翻译?

《现代汉英综合大词典》

14、

As to XunGen Literature, we always interpret it from two aspectes; Realism or Modernism.

对于寻根文学一般从现实主义和现代主义两个向度加以阐释,事实上寻根文学同样具有浓厚的浪漫主义精神特质, 而且为世纪末的浪漫主义的发展提供了某种新质.

期刊摘选

15、

Your should interpret what I said in my sense of the word, not in yours.

你应当按我所用的词义去解释我说的话, 而不能按你自己的意义去解释.

期刊摘选

16、

The Flower understood this in her way, as we interpret everything in our way.

这朵花儿懂得这一点, 正如我们也懂得我们的事情一样.

期刊摘选

17、

To interpret for meetings attended by G . M. & Co.'s guests.

负责总经理参加会议 及 公司来访客人的翻译工作.

期刊摘选

18、

To interpret ( utterances ) by lip reading.

唇读通过观察口形来理解 ( 话 )

期刊摘选

19、

The judge quite rightly says that he has to interpret the law as it's been passed.

法官说他必须按照该法的立法初衷来阐释它,这完全没错。

柯林斯例句

20、

Listen to the interview and interpret it from Chinese into English.

教育专家顾明远教授访谈录.

期刊摘选

21、

I'll interpret for you.

我来为你做翻译.

《简明英汉词典》

22、

Can you interpret the import of what he remarked at the end of the meeting?

你能把他在会议结尾时讲话的含义解释一下 吗 ?

《用法词典》

23、

How do you interpret this poem?

你怎样解释这首诗 呢 ?

《现代英汉综合大词典》

24、

Based on Darwin's evolution theory, Memetics is a new theory to interpret cultural evolution. "

模因论是一种基于达尔文进化论的观点解释文化进化规律的新理论.

期刊摘选

25、

We have to interpret his words in a modern light.

我们不得不用现代观点来解释他的话.

《简明英汉词典》

26、

Don't interpret it without real understanding when you study a foreign language.

学习外国语切莫望文生义.

《现代汉英综合大词典》

27、

Your have to interpret what I say in my sense of the express, not in yours.

你应当按我所用的词义去解释我说的话, 而无所不能按你本人的意义去解释.

期刊摘选

28、

Thus, we concluded that the blind interpret abstract shapes as sighted people do.

因此, 我们的结论是:盲人对抽象形状的理解和有视力的人一样.

期刊摘选

  • 相关短语
  • 今日热词
  • 热门搜索

英语网(www.yingyuw.cn)为您提供在线词典、英语翻译、单词大全、英译汉、汉译英等英语服务!

湘ICP备19022612号-2