lawed

[lɔː]
  • vt.& vi.

    [口语、方言]诉诸法律,对…起诉,控告(law的过去式与过去分词形式);


  • 词义辨析

    law, rule, statute

    这组词共同的意思是“法律”“法规”。它们的区别是:
    law含义最广,既可指约定俗成的规范,也可指由地方至国家立法机关所颁布的行为规则,有时也指事物发展的规律;statute指立法机关制定。根据宪法正式批准生效的成文法;而rule则指指导、控制行为或行动的条规和惯例,也可指一组织强制其内部人员必须做什么或绝不能做什么的决定。例如:
    When a Bill is passed by Parliament, it becomes a law.当一法案由国会通过时即成为法律。
    Protection for the consumer is laid down in plain terms by statute.保护消费者权益是由法律明文规定的。
    Anyone who breaks the rules will be punished.凡违反规则者将受到惩罚。

    law,constitution,regulation,code,rule,act

    这些名词均有“法同,法规”之意。
    law普通用词,泛指由最高当局所制订、立法机构所通过的任何成文或不成文的法规或条例。
    constitution指治理国家或国家在处理内外政务时所遵循的基本法律和原则;也指规章规则的汇集。
    regulation普通用词,指用于管理、指导或控制某系统或组织的规则、规定或原则等。
    code指某一阶层或社会所遵守的一整套法典、法规或法则;也可指与某一特殊活动或主题有关的规则。
    rule通常指机关、团体的规章、条例或比赛规则;也指对人行为、方法等所作的规定,还可指习俗所承认的规定。
    act指经立法机构通过并由行政管理签署的法案。

    principle,theorem,fundamental,law

    这些名词均有“原理、原则”之意。
    principle普通用词,含义广。指作判断的基础或行动的普通准则;也指自然科学的规律。
    theorem多指经过推理或演算能得到证明的原理、定理或定律。
    fundamental通常指原理、原则。
    law指一直公认的。陈述各种现象的条理或关系的公理或定理等。

  • 双语例句
  • 今日热词
  • 热门搜索

英语网(www.yingyuw.cn)为您提供在线词典、英语翻译、单词大全、英译汉、汉译英等英语服务!

湘ICP备19022612号-2