do one's level best, do one's best
这两个短语都有“尽力”的意思,它们之间的差别在于程度不同:前者较后者更加尽力,即“竭尽全力”。试比较:
I'll do my best to finish it.
我将尽力完成这件事。
I'm sure Brooks will do his level best.
我肯定,布鲁克斯会竭尽全力的。
on a level, on the level
这两个短语仅一个冠词之差,意思完全不同:前者的意思是“在同等的水平线上”或“处于同等地位”,常与with连用;后者的意思是“真诚地”或“诚实地”,常用于口语中。例如:
The ground floor of our house is on a level with the street.我家房子的底层与街面一样高。
Technically, both players are on a level.双方运动员在技术方面不相上下。
Is his offer on the level?他的提议真诚吗?
Although he got rich very quickly he did it completely on the level.他虽然很快致富,但靠的完全是正当手段。
注意on the level也可表示“在平地上”。例如:
He could run fast on the level.在平地上他能跑得很快。
level, flat
这两个词都有“平的”“平坦的”意思。它们的区别在于:
1.flat指表面水平或类似水平,即没有显著的起伏与倾斜。
2.level指“平均”,即没有明显的弯曲与凸凹,但不一定水平。例如:
This road is level until you get near the hill.这条路很平,你可直达附近小山。
level, aim, point, train
这组词共同的意思是“对准”“瞄准”,它们之间的区别是:
1.瞄准方法不同:aim指端起枪瞄准; train指把枪放在对准其目标的位置上; level指把枪放在水平位置上瞄准; point则指以某物的一端或尖端对准某一点。例如:
The army trained its cannon on the fort.军队把大炮对准了要塞。
The second sentry leveled his halberd at the parson's breast.第二个警卫把他的戟对准了牧师的胸口。
He pointed his finger at me.他用手指着我。
2.搭配范围不同:aim和train可以表示以镜头对准; 而level和point不能这样用。例如可以说He trained the camera upon the children.它把相机对准孩子们。
3.连用的介词不同:aim与at, for连用; train与on〔upon〕连用; level与at, against 连用; 而point则与at, to连用。
4.使用场合不同:aim for多见于较正式的文体中。