mix, blend, confound, merge, mingle
这组词均表示“混合”的意思。它们的区别在于:merge强调混合的结果不能区别原来各要素,已成为另外一新体; blend强调融合或混合在一起的不同物质的原有特性已消失,含有在混合的过程中需要技巧、知识和明确的目的之意,可用于各种物质,但多用于流体或气体的混合; confound指由于概念不清而将不同的事物混在一起; mingle是指两种不同的东西或不同身份的人混合在一起,尽管本质未改变,外表上已难以识别; mix指混合的结果,其性质合而为一,原来的各要素有时仍可识别。
下面各组中两句的意思相同:
Oil and water do not mix.
Oil does not mix with water.
油和水不能混合。
You cannot mix oil and water.
You cannot mix oil with water.
你不能把油和水混合在一起。
mix,mingle,blend,combine,merge
这些动词都含“混合”之意。
mix含义广泛,侧重混合的一致性,混合的各成分可能按原样存在,但不一定能辨别出来。
mingle暗示混合后的各成分仍保持各自的特性,能辨别出来。
blend一般可与mix和mingle换用,混合后各成分的性质通常是一致的,侧重混合整体的统一性与和谐性。
combine通常用于化学反应中,指化合物等。
merge指一种成分被别一种成分吸收或融合,着重成分的个性消失在整体之中。