suppress, oppress, repress
这组词均有“压制”的意思。它们的区别在于:
1.suppress和repress都可表示压制某种感情、欲望等,还可表示平息或镇压叛乱、反叛等, suppress还可指“禁止”“扣留”等; oppress指反动阶级压迫工人、农民、知识分子等,还可表示“使某人沮丧”。
2.suppress和repress指用武力或军事手段平息叛乱; oppress指通过政权控制,用苛捐杂税、酷刑等高压政治手段压迫。
3.suppress和repress是中性词,其对象可以是叛军、黑社会、土匪、流氓等,也可以是人民、工人、农民、知识分子等; oppress的对象则是人民、工人、农民、知识分子等。
suppress, crush, quell
这组词都可作“压服”解。它们的区别是:
crush多用于非物质性的东西,所施加的力量将造成破坏,所采取的行动无法反抗; quell指彻底地使对方屈服、被动或瘫痪,可用于人和动物,它还有“扑灭”的意思; suppress指有意识地运用权力或力量公开地压服或消灭,强调被压服或消灭的目标很明确。
oppress,suppress
这两个动词均有“压迫、镇压”之意。
oppress指用武力或权力等压迫、压制别人。
suppress通常指通过强力,迅速有力地制止某事,或用意志控制自己的感情。