weigh, consider, contemplate, study
这四个词都可表示“考虑”。contemplate指沉思默想,强调持久的、冷静的、注意力集中的思维,但不包含思维的目的、方法或结果; consider是一般用语,指某人在对具体事情作出决定之前进行更自觉、深度和广度更大、目的性更强的思索; study语气比consider更强些,指某人对某问题进行持久的、有目的的、慎重而细致的研究,根据此项所得的结果作出计划或采取某一行动; weigh指某人在作出决策前把一事物和别的事仔细进行比较,在心中权衡,考虑其利害和全局需要,再选择对其有利的东西。
weigh, depress, oppress
这组词都可表示“对某物或某人施加压力或重负,令其在重压下倒塌或沮丧”。它们的区别是:
1.weigh在结果或降低的程度上比depress弱,但更侧重困难或负重,常和down, on或upon连用。
2.depress指以压力或超重使某物下降,也指因身体原因或精神原因而颓唐,侧重于体力减少或某器官功能减弱,指其他事物时,侧重活动力减少。例如:
The little girl depressed the button.这个小女孩按下按钮。
Bad weather depresses me.坏天气使我感到郁闷。
His defeat in the last cross-country race depressed him.他在上一次越野赛中的失败使他感到沮丧。
3.oppress即像weigh一样强调重负,也像 depress一样强调结果。
study,consider,ponder,weigh,contemplate
这些动词均有“考虑、思考、估量”之意。
study普通用词,指对各方面考虑,在制订出计划或采取具体动作之前作认真检查。
consider既指一时的对某事的考虑,也指长时间的深入的思考。
ponder侧重仔细、深入、连续地考虑问题,以作出认真的估计和正确的抉择。
weigh指作出决策前把问题的各个方面进行比较,权衡利害得失,取有利的方面。
contemplate通常指长时间思考某事,有时含无确定的实际目的。