wisher

['ɪl'wɪʃɚ]
  • n.

    祝愿者,希望者;


  • 词义辨析

    wish, desire, hope, want

    这组词都含有“想”“希望”的意思。它们的区别是:
    1.desire和hope多指可以达到的事; wish通常用于难以实现或达到的事, wish也可表示祈愿。
    2.desire, wish和hope后都可接从句或不定式作宾语; wish和desire后接that从句一般用虚拟语气; desire和wish后可接复合宾语; hope用作不及物动词时常接of, for引起的短语。
    3.desire在语气上比wish更强烈,更庄重,且很少用于口语。

    下面两个句子意思不同:

    I wish you had called on me yesterday.
    你昨天来看我就好了。
    I wish you could have called on me yes- terday.
    我本以为你昨天会来看我。

    desire,wish,hope,expect,want,long

    这些动词都有“希望”之意。
    desire语气较正式庄重,着重渴望的力量与热切,常含有强烈的意图和目的。
    wish语气较弱,多指难于实现或不可能实现的愿望。
    hope指对愿望实现有一定信心的希望。
    expect通常指有很大程度的把握,但仍含有预料之意,或预计某事或某行动的发生。
    want一般指所想要的东西是切望得到的东西,能弥补实际需要。
    long语气强,指极殷切地盼望着,这种盼望侧重于很难或不可能得到的东西。有时也指一般愿望,但含一定感情色彩。

  • 双语例句
1、

The world suffers most from the disinterested tyranny of its well wisher.

世界在漠然的苛政中为善者承受极大的痛楚.

——期刊摘选

2、

She got her wish .

她如愿以偿了 wisher

《现代英汉综合大词典》

  • 今日热词
  • 热门搜索

英语网(www.yingyuw.cn)为您提供在线词典、英语翻译、单词大全、英译汉、汉译英等英语服务!

湘ICP备19022612号-2