acquit, behave, conduct, demean
这组词都可表示“检点,守规矩”。它们的区别在于:
behave常通过修饰语表达各种各样的言和行; conduct则强调举止有度,符合要求、意愿等; demean表示“与…相称,得体”,有时有“降低身份”的意思; acquit的宾语常是反身代词,多用于令人赞叹或令人满意的行为举止。
acquit, behave, conduct, demean
这组词都可表示“检点,守规矩”。它们的区别在于:
behave常通过修饰语表达各种各样的言和行; conduct则强调举止有度,符合要求、意愿等; demean表示“与…相称,得体”,有时有“降低身份”的意思; acquit的宾语常是反身代词,多用于令人赞叹或令人满意的行为举止。
The testimony presented offered a strong case for acquitting her on grounds of self-defense.
当庭的证词为裁定她是正当防卫而无罪提供了强有力的证据。
柯林斯例句
英语网(www.yingyuw.cn)为您提供在线词典、英语翻译、单词大全、英译汉、汉译英等英语服务!