answer for, answer to
1.这两个短语都可表示“符合…需要”,它们的区别是:
接needs, wishes, hopes, description等词时用answer to; 而接purpose时则只能用answer for。
2.这两个短语都可表示“负责”,它们的区别是:
answer for表示对事负责; 而answer to则表示对人负责。试比较:
I will answer for him.
他的事情由我负责。
I will answer to him.
我将对他负责。
answer sth, answer to sth
及物动词和“不及物动词+to”,这里有个语言史的问题,即有些动词过去带to而现在不带,而有些动词过去不带to而现在带,如listen; 还有些动词两者都能用,如approach。不过不带to的情况更普遍。answer的情况是用于“回答,答复”等直义时一般用作及物动词,即不带to。例如:
Answer my question, please.请回答我的问题。
用于“符合,适合”等转义时,两种用法都可,不过不带to时直接性较强。例如:
This dictionary answers (to) my needs.这本词典符合我的需要。
to answer, be an answer to
英语中系动词与动作动词相比,其语气往往显得较弱,所以下面两个句子,第一个显然更常用。
她脸上的表情就足以回答我的问题了。
Her facial expression alone answered my question.
Her facial expression alone was an an- swer to my question.
answer, reply, respond
这三个词意思相近,常可通用。例如:
I don't know what to answer〔reply, respond〕.我不知道该怎么回答。
它们之间的区别是:
1.词源不同, answer来自古英语; reply来自古法语; respond来自拉丁语。
2.answer和reply可指口头、书面或行动上的回答,而respond则偏重于用行动回答或响应。
3.answer既可用作及物动词,也可用作不及物动词,还可用作名词; 而reply通常只用作不及物动词,但其后可接直接引语或that引导的宾语从句,用作及物动词时,宾语只能是所说的话; respond既可用作及物动词也可用作不及物动词,其名词形式是response。
4.answer接letter, question等词时用作及物动词,即不加to,而reply和respond只能用作不及物动词,即必须加to。
5.answer可接双直宾语,而reply和respond则不能。
6.answer后可接人或物; reply的对象一般不能是人,而只能是物。
7.answer多指对问题的回答; reply一般用于对某一陈述或主张的回答,特别是对相反意见、议论等的答复; 而respond通常指对号召、职责等作出响应或反应。
8.answer后接a letter时只指复信表示收到来信; 而reply to a letter则指要答复来信中所提出的全部问题或提请注意的各点。
9.作“给出答案”解时只能用answer,不能用reply和respond。
10.表示“作出相应反应”,可用answer和respond,不能用reply。
11.answer最普通,最常用; 而reply和respond都是正式用语,口语中少用。
answer, reply
这两个词共同的意思是“回答,答复”,都可用作名词或动词。它们的区别在于:
1.answer主要指用语言文字回答问题、指责或争论,也可能是以行动满足要求或应付情况; reply则主要指用语言文字给予回答,进行解释等,也可指用行动回答。
2.answer作为名词时,其后常接介词to; reply作为名词时,其后往往接介词to或者for。例如:
The Western answer to this move was the use of plane to supply food.西方对这一建议的答复是用飞机提供食品。
They gave her a reply for her claim.他们对她的要求做了答复。
3.answer是普通用语,用得比较广泛; reply则较为正式。
answer,reply,respond,retort,return
这些动词均有“回答”之意。
answer常用词,指用书面、口头或行动对他人的请求、询问、质问等作出回答或反应。
reply较正式用词,较少用于口语。侧重经过考虑的较正式答复。
respond正式用词,指即刻的,以口头或行动对外来的号召、请求或刺激等作出回答或响应。
retort指对不同意见、批评或控诉作出迅速、有力的回答,即“反驳”。
return正式用词,从本义“归来,回去”引申作“回答、答辨”讲时,含反驳或反唇相讥之意。