buffeted

[ˈbʌfitid]
  • v.

    反复敲打( buffet的过去式和过去分词 );连续猛击;打来打去;推来搡去;


  • 词义辨析

    buffet, beat, hit, knock, strike

    这组词都可以表示“打”。它们的区别是:
    1.buffet和beat都可指“有意地打”。knock和strike既可表示有意地“打”,也可表示无意地“撞”。例如:
    We were buffeting a storm.
    我们正与暴风雨搏斗。
    The fall knocked me senseless.
    那一次摔得我失去了知觉。
    The child's head struck against the door.
    孩子的头撞在门上。
    2.buffet表示连续猛击; beat指用棍、棒等连续击打; hit指对准某一目标去“打”; strike指徒手或持物一次性地打击。例如:
    The waves buffeted the shore.
    浪拍打着海岸。
    The missile hit the carrier but only dented the hull.
    这枚导弹击中了航空母舰,但只是把 舰体打凹了。
    His fist struck home.
    他一拳正中要害处。
    3.hit引申为“攻击”“抨击”“受打击”,也可以指精神上或感情上的“打击”; beat可指在游戏、竞赛或战争中击败对方,用作不及物动词时,可指心脏或脉搏的“跳动”; 而strike则可以用于时钟敲响。例如:
    The reviewers hit his novel severely.
    评论家们对他的小说批评得很严厉。
    This clock strikes on the hour.
    这个钟报时。

  • 双语例句
1、

Their plane had been severely buffeted by storms.

他们的飞机遭受到风暴的重创。

柯林斯例句

2、

to be buffeted by the wind

被风吹得左右摇摆

《牛津高阶英汉双解词典》

3、

We were buffeted by the wind and the rain.

我们遭到风雨的袭击.

《简明英汉词典》

4、

We were buffeted about during the rough boat trip.

船在大浪中航行,我们被颠得左右摇晃.

《简明英汉词典》

5、

The ship buffeted her way through the waves.

这只船乘风破浪前进.

《现代英汉综合大词典》

6、

The boat was buffeted ( about ) by the strong winds.

船饱受强风的冲击.

辞典例句

7、

Naturally he was buffeted about and appeared all things to all men.

他受到各派攻击,对什么人说什么话.

辞典例句

8、

The wind buffeted the boats.

风冲击着小船.

辞典例句

9、

We buffeted with the storm all the way.

我们一路上与暴风雨搏斗着.

辞典例句

10、

She has been buffeted by misfortunes.

她不断遭到厄运的打击.

辞典例句

11、

She was buffeted by fate.

她被命运折磨.

辞典例句

12、

The wind buffeted the bus.

大风猛扑轿车.

辞典例句

13、

The waves buffeted the shore.

浪拍打着海岸.

辞典例句

14、

The girl buffeted with fate.

这姑娘与命运相斗.

辞典例句

15、

At the same time, consumers are being buffeted by higher food prices.

与此同时, 消费者还要承受食品涨价的打击.

互联网

  • 今日热词
  • 热门搜索

英语网(www.yingyuw.cn)为您提供在线词典、英语翻译、单词大全、英译汉、汉译英等英语服务!

湘ICP备19022612号-2