certainly, for certain, of course
这组词(组)都有“确实地,一定地,当然地”的意思。它们的区别是:
certainly可位于句首或句末,表示强调,有时位于动词前,修饰全句,表示确有把握,深信不疑; of course通常用于表示自然的或不可避免的结果; for certain指确有把握,经常用于否定句中。例如:
She certainly thought that this doctor was overestimating her case.
她确实认为这医生夸大了她的病情。
You could of course have criticized him, but,instead,you cried him down rudely.
你批评他当然是可以的,可你却粗暴 地把他贬低。
I can't say for certain when he will arrive.
我说不准他什么时候到达。
certainty,assurance,conviction
这些名词都含有“确信无疑”之意。
certainty指在客观上和主观上都无一丝一毫的怀疑。
assurance侧重依靠个人力量、本能、方法或对其他人或事的完全信任,强调有信心。
conviction多指在理性基础上清除了原有的疑虑或无把握,着重对证据的主观反应。