confinable

[kən'faɪn]
  • 释义

    可信任的


  • 词义辨析

    confine, limit

    这组词都有“使…局限于”的意思。它们之间的区别是:
    1.confine意味着不能超出一定的范围或限制。
    2.limit除了具有confine上述的意思之外,还有“预先定下标准、界限,不许越过,不然将受惩罚或遭受不利”的意思。
    3.confine的过去分词confined表示“受禁闭”; limit的过去分词limited表示“很有限”“贫乏”。

    confine, bound, limit

    参见confine条。

    confine,imprison,jail

    这些动词都含“监禁”之意。
    confine指监禁或幽禁;也指任何使行动受到限制的行为。
    imprison较正式用词,多指较长时间的监禁。
    jail(英国用gaol)多指审判之间的拘禁或对罪行较轻的罪犯的监禁。

    limit,confine,restrict

    这些动词均有“限制,限定”之意。
    limit一般指事先确定空间、时间或数量的极限,一旦超越限度,就会造成不良结果。当然也可指不事先规定,而且自然的或固有的界限。
    confine侧重施加不可逾越的限制,有时暗示束缚、囚禁。
    restrict指把某人或物限制在一定范围之内。

  • 双语例句
  • 今日热词
  • 热门搜索

英语网(www.yingyuw.cn)为您提供在线词典、英语翻译、单词大全、英译汉、汉译英等英语服务!

湘ICP备19022612号-2