confine, limit
这组词都有“使…局限于”的意思。它们之间的区别是:
1.confine意味着不能超出一定的范围或限制。
2.limit除了具有confine上述的意思之外,还有“预先定下标准、界限,不许越过,不然将受惩罚或遭受不利”的意思。
3.confine的过去分词confined表示“受禁闭”; limit的过去分词limited表示“很有限”“贫乏”。
confine, bound, limit
参见confine条。
confine,imprison,jail
这些动词都含“监禁”之意。
confine指监禁或幽禁;也指任何使行动受到限制的行为。
imprison较正式用词,多指较长时间的监禁。
jail(英国用gaol)多指审判之间的拘禁或对罪行较轻的罪犯的监禁。
limit,confine,restrict
这些动词均有“限制,限定”之意。
limit一般指事先确定空间、时间或数量的极限,一旦超越限度,就会造成不良结果。当然也可指不事先规定,而且自然的或固有的界限。
confine侧重施加不可逾越的限制,有时暗示束缚、囚禁。
restrict指把某人或物限制在一定范围之内。