dialogue

[ˈdaɪəlɒɡ]
  • n.

    对话;对白;

  • 单词变形

    复数: dialogues


  • 词义辨析

    dialogue, chat, conversation, discussion

    这四个词都可作“谈话”解。它们的区别在于:conversation是非正式会谈,可能是热烈和令人兴奋的,也可能是乏味和令人厌烦的; chat是朋友间非常随便的交谈,所谈的往往是些有趣的事,但不是很重要的事; discussion一般指严肃地讨论某一个问题或难题,并且寻求结论或解决的办法, discussion有时可转变为辩论; dialogue是两个或两个以上的人之间的对话以及小说、戏剧等中的对白。例如:
    In my conversation with him,I mentioned your business plan.我和他谈话时曾提及你的营业计划。
    The two friends sat in a corner and had a chat about the weather.两个朋友坐在屋角闲聊天气。
    There was a general discussion following his speech.他的讲话完后进行了一般性的讨论。
    There is some good descriptive writing in the novel, but the dialogue is poor.这小说里有些很好的描写,但对白很差。

    dialogue, talk

    两者都可表示“口头交流”。它们的区别是:
    talk指通过谈话交换意见、思想、消息等,也可指在较随便的场合所作的内容广泛的“讲话”,往往具有亲切、诚挚、坦率的特点; dialogue指“对话”,较为正式,尤指对话体的作品或戏剧中的对白和小说中的对话,近年也可指意见分歧的双方的交换意见。例如:
    The novel is written in dialogue.这本小说是用对话体写的。
    More dialogues between world leaders is needed.世界各国领导人之间需要多交换意见。

    conversation,dialogue,talk,chat

    这些名词都含“交谈”之意。
    conversation一般用词,指两个或更多人互相交换意见的交谈。
    dialogue指“对话”。
    talk普通用词,可与conversation换用,指正式交谈。
    chat指熟人之间非常随便的交谈,强调谈话的亲密和非正式性。

  • 双语例句
1、

The dialogue is amusing but the plot is weak.

对白逗趣但是情节薄弱。

——柯林斯例句

2、

The Georgian leader said in a radio address that he still favoured dialogue between the opposing sides.

这位格鲁吉亚领导人在广播讲话中称他依然赞成对立双方进行对话。

——柯林斯例句

3、

This book invites the reader to engage in a dialogue.

本书采用与读者对话的方式.

——期刊摘选

4、

It seemed to me that I was being shut out of the dialogue and that's something I just don't cotton to.

我觉得自己完全插不上话,这让我很不爽。

柯林斯例句

5、

The consulate will carryon a political dialogue with Indonesia.

领事馆将和印度尼西亚举行政治对话。

——柯林斯例句

6、

Any possible solution to the Irish question can only come about through dialogue.

任何解决爱尔兰问题的可行方案只能通过对话产生。

——柯林斯例句

7、

Law and Civil Law need dialogue to effectively solve the environmental problems.

为促进环境问题的有效解决,环境法与民法需要对话.

——期刊摘选

8、

Firstly, studying the problem of subject in dialogue and discussing the dialectical between self and others.

首先是考察对话的主体问题,探讨自我与他人的辩证关系.

——期刊摘选

9、

Les deux pays sont convenus d'a rofondir ce dialogue en vue d'actio conjointes.

两国同意深化战略对话,研究采取共同行动.

——期刊摘选

10、

The sound effects had been prerecorded and were added to the dialogue.

音响效果经预录后已加入到对话中.

——期刊摘选

11、

When it is done , it will pop up an EV ( exposure value ) dialogue.

当你按照上述步骤进行时, 会弹出 曝光 度的对话框.

——期刊摘选

12、

He is a very deft novelist too, with a superb ear for dialogue.

他同时也是一名才思敏捷的小说家,很善于搜集对话方面的素材。

——柯林斯例句

13、

The discussions were the beginnings of a dialogue with Moscow.

讨论拉开了同莫斯科对话的序幕。

——柯林斯例句

14、

It is yet premature to predict the possible outcome of the dialogue.

预言这次对话可能有什么结果为时尚早.

——《简明英汉词典》

15、

She came back and tried to start a dialogue with the man.

她回来试图与那个男子展开对话。

——柯林斯例句

16、

I launched into the parable, embellishing the story with invented dialogue and extra details.

我开始讲那则寓言,并编造了些对话,加了些细节对其进行润色。

——柯林斯例句

17、

At last there can be a reasonable dialogue between the two governments.

两国政府间最终能够进行理智的对话.

——《简明英汉词典》

18、

That book has a good plot and much clever dialogue.

这本书的情节引人入胜,并有许多巧妙的对白.

——《现代汉英综合大词典》

19、

Some of the dialogue has been changed to make it more palatable to an American audience.

有些对白有所修改以适应美国观众的口味。

——《牛津高阶英汉双解词典》

20、

Work in group of four, then act out their new dialogue in the front.

通过学习对话,让学生在语境中了解句型的用法和交际功能.

——期刊摘选

21、

The novel has long descriptions and not much dialogue.

这部小说描述多对话少。

——《牛津高阶英汉双解词典》

22、

Lyly's witty dialogue inspired him.

李利措辞巧妙的对话启发了他.

——辞典例句

23、

The dialogue remained light and friendly.

对话仍然是轻松友好的.

——《现代汉英综合大词典》

24、

The dialogue is excruciatingly embarrassing.

对话十分难堪,让人不堪忍受。

——柯林斯例句

25、

This year is the United Nations Year of Dialogue among Civilizations.

今年是"联合国不同文明之间对话年".

——英汉 - 翻译样例 - 口语

26、

The naturalness of the dialogue made the book so true to life.

自然逼真的对话使得这本书非常贴近生活。

——《牛津高阶英汉双解词典》

27、

Two actors carried on a dialogue in the middle of the stage.

两个演员在舞台中央进行对白.

——《简明英汉词典》

28、

The play was full of slangy dialogue.

剧中充斥了大量俚语对话。

——柯林斯例句

29、

The dialogue and acting in Indecent Proposal are tired, cliched and corny.

《桃色交易》中的对白和表演尽落俗套,毫无新意。

——柯林斯例句

  • 相关短语
  • 今日热词
  • 热门搜索

英语网(www.yingyuw.cn)为您提供在线词典、英语翻译、单词大全、英译汉、汉译英等英语服务!

湘ICP备19022612号-2