establish, build, construct, erect, found, set up
这组词共同的意思是“建造”“建立”。它们的区别是:
build是本组词中最常用者,指一般的“建造,建立”,可以表示具体的、特殊的以及比喻的和抽象的意义; construct强调“复杂性”,不强调花费的劳动(特别是体力劳动),而侧重动脑筋解决建造过程中的问题,即“构思”;erect强调“高度”,即竖立起来;establish表示稳固、持久地建立起具体或抽象的事物;found着重在建立之前打下基础;set up着重起点。例如:
The house was built of wood.这栋房子是用木头盖起来的。
They are planning to construct an office building.他们正在计划建一栋办公楼。
A skyscraper has been erected.一栋摩天大楼拔地而起。
My father established this firm forty years ago.我的父亲40年前建立了这家公司。
The house was founded on solid rock.这幢房子建在坚硬的岩石之上。
When was this company set up?这家公司是什么时候成立的?
establish, fasten, fix, settle
这四个词的共同含义是“使稳定”“使固定”。它们的区别是:
1.fix强调使稳固于、固定于某一位置、地方或情况中,且难以改变或移动。
2.establish强调使稳固而持久地建立起。例如:
Every possibility has been exploited to establish a number of schools.利用一切可能性建立了许多学校。
The company has established a new system for dealing with complaints.这家公司建立了处理意见的新制度。
3.settle则指“将…置于稳固的、有秩序的或永远的地方或情况中”。例如:
We have settled what we'll discuss at the next meeting.我们已决定下次会议讨论什么内容。
Their grandparents settled the land in 1856.他们的祖辈于1856年在这块土地上定居下来。
4.fasten只说明“系”“(使其)固定”这一动作,不强调动作的结果。也可指因出于好奇或向某人征求意见而目不转睛地看。例如:
Please fasten the seatbelt when the plane is about to take off.飞机起飞时请系好安全带。
The stranger fastened on my arm.那个陌生人紧紧抓住我的胳膊。
His eyes fastened upon the beautiful lady.他的眼睛盯住那位美丽的妇人。
build,construct,found,erect,establish,set up
这些动词均有“建设,建立,建造”之意。
build普通用词,含义广泛,可指一切具体或抽象的建造或建立。
construct较正式用词,强调根据一定计划进行的规模较大,结构较复杂,要求较高技术的建造。
found侧重打下基础或创办,具体或抽象事物都可用。
erect侧重指对高而垂直物的建造。使用不如build广泛。
establish着重稳固地建成,可具体指国家、政府、学校或商店等的建立,也可指信仰、信用、名誉、法律、制度、规则等的建立。
set up作“建立”用时,侧重于“开始”。可指具体或抽象的建立。
prove,certify,demonstrate,establish,testify
这些动词都含有“证明、证实”之意。
prove普通用词,指通过某种手段或方式提供证据以验证某事物真实与否,某结论正确与否等情况。
certify较正式用词,多指有签字盖章的、合符法律程序的书面证明。
demonstrate指通过推理、辩论、实验或以实例来确定事物的正确与否。常用于理论、学说、定律等的证明上。
establish指证实事实或理论的真实性与正确性,使其能长期存在或为人们所接受。
testify较正式用词,既指出庭作证,提供证据,又指为某人或某事的是否真实提供证据或证明。