in manner, in a manner
前者的意思是“在性格方面”; 而后者的意思是“在一定程度上”“或多或少”。
manner, air
这两个词均表示“态度”“模样”。它们的区别在于:
1.manner是通过观察某人的行为后所得出的印象,而air却是故意摆出的架势。
2.air通常是就全身的表现而言,而manner是就肢体的动作而言。
3.air是第一次见面时就可以看得出的印象,而manner是经过仔细观察才可以得出的印象。例如:
His manner is always formal.他的态度总是郑重其事的。
He was a man of suave and courteous manners.他是一个态度和蔼而有礼貌的人。
She has an air of languor about her.她总是一副无精打采的样子。
manner, method, mode, way
这组词都有“方法”的意思。它们的区别在于:
1.method指具有一套理论和系统做指导的方法,强调其条理性、高效率,是就设计而言的,存在于头脑中,有好的也有不好的。
2.manner着重指一个人做事的方式和从一些具体动作上表现出来的特征,其复数形式manners的意思是“礼貌”“举止”“风俗”,与单数形式的意思有很大的差别,为庄重用语,例如:
They carried on their research work in a systematic and well organized manner.他们系统地、有条不紊地进行着科研工作。
He did everything in a leisurely manner.他做什么事都是一副不紧不慢的样子。
The results depend as much on the manner of executing the plans as on the plans themselves.计划执行的结果,不仅取决于计划本身,也同样取决于执行的方法。
3.way指某人在处理某一问题或做某件事时用他自己与众不同的方式或习惯去做,为普通用语。例如:
He always speaks in a careless way.他总是漫不经心地说话。
The century has brought us not only new things to see but new ways of seeing.本世纪以来我们不但有了许多新事物,而且有了看待问题的新方法。
4.mode指在举止、言谈、写作、生活等方面已形成固定的习惯或独特的模式,不含条理性,强调刻板、不易改变,是就应用而言的,有熟练的也有笨拙的。例如:
He suddenly became wealthy, which changed his whole mode of life.他突然有钱了,财富改变了他的整个生活方式。
It is a bad mode of holding a pen.那是一种不好的拿笔方法。
attitude,air,manner
这些名词都含“态度、风度”之意。
attitude普通用词,指对人或事情的看法和采取的行为,多有某种不很明确或不便明说的感情色彩。
air含义广泛。单数形式指某人脸上表现出的心理活动,或言谈举止;复数形式指某人故意做作而摆出的架子。
manner多指某人在某一场合的言谈举止等。
behavior,conduct,manner
这些名词都含有“行为,举止”之意。
behavior普通用词,侧重指某人在特定场合对他人或在他人面前的表现的行为、举止。
conduct较正式用词,泛指某人的行动。侧重根据社会道德标准和责任感。
manner主要用来指人的习惯行为。
manner,method,way,mode,fashion,means,approach
这些名词都含“方法、方式”之意。
manner多指行动的特殊方式或独特的方法。
method指有系统、有条理地办事或解决问题的方法。
way普通用词,可指一般的方法,有时也指个人的方法或方式,也可指特殊的方式或方法。
mode书面用词,常指因个人爱好或传统习俗等因素而遵循的方法。
fashion着重独特的程序或方式,尤指个人的偏爱或习惯。
means指为达到某种目的或目标而采用的方法、手段或途径。
approach指从事某事的特别方法、途径。