reputation, fame, honour
这组词都可指在公众中的“名声”“声誉”。它们的区别在于:
1.reputation强调在人们心目中的印象,即公众评价,一般译为“名誉”; fame强调本身品质的高尚、能力高超、业绩非凡,一般译为“(较高的)知名度”; honour强调因本身的忠心、诚实和优良品质而获得的好名声、荣誉。例如:
His fame spread all over the country.他名扬全国。
Edison is a man of world-wide reputation.爱迪生是一个举世闻名的人。
He has received many honours for his research into cancer.他因在癌症方面的研究工作而得到了许多荣誉。
2.fame用于人; reputation和honour可用于人,也可用于事物。例如:
She didn't pursue fame.她不追求名声。
This store has an excellent reputation for fair dealing.这家商店因买卖公道而享有极高的声誉。
3.fame和reputation可用于好名声,也可用于坏名声; honour一般只用于好的“荣誉”。例如:
She is a woman of ill fame.她是个名声不好的女人。
A few years after his graduation from a university the man acquired the reputation of being a philosopher.这个人从大学毕业后不久就获得了哲学家的名声。
The winning of the Nobel Prize is one of the highest honours an author can achieve.获得诺贝尔奖金是一个作家能够获得的最高荣誉之一。