shut, close
这两个词共同的意思是“关闭”。其细微区别在于:
1.close指把门等关到让人不能出入的程度,只表示关上; 而shut指关严并紧紧闩住,强调与外界隔绝。例如:
He did not close the door when he left the room.
他离开房间时没有关门。
Shut the door so that the cat won't get out.
把门关严,别让猫跑出去。
The store closes at 9 p.m. every day.
这家商店晚9点关门。
The police shut the murderer up in a cell.
警方把杀人犯关进牢房。
2.表示“暂不开放”用close,表示“永不开放”用shut。例如:
The swimming pool has closed for the winter.游泳场冬天不开放。
The hotel is shut.这家旅馆不再开业了。
close,shut,slam
这些动词均有“关”之意。
close较多地用于正式或庄重的文体中,如关闭铁路、公路以及其它交通渠道,要用close。
shut着重关闭的动作、过程和方式手段。
slam象声词,指“砰的关上”,或用力关上。