thick, dense
这两个词意思基本相同,但有细微差别:thick是日常用语,用得略微广泛些,可形容牛奶、粥、油漆、雾、森林、树叶、毛发等表示其黑暗、浓、稠、密、深等; 但在特指空气的变化或状态时多用dense, dense也常用于比喻,指“头脑顽固”的本性或“根深蒂固”的特点。例如:
The peaks were veiled in thick mist.浓雾笼罩着群峰。
He is a dense fellow, just like a donkey.他是一个头脑顽固的家伙,就像一头驴。