take breath, take a breath
两者意思不同:前者意思是“歇口气”; 而后者意思是“呼吸一口气”。例如:
After running, they stopped to take breath.跑过后他们停下来歇口气。
Take a breath.作一次呼吸。
catch one's breath, get one's breath
这两个短语意思不同:前者意思是“屏息”; 而后者意思是“恢复正常状态”。例如:
As the acrobat swung round and round, the audience caught their breath. 那位杂技演员不停地旋转时,观众们个个屏住了呼吸。
I need time to get my breath after running.跑完后,我需要一点时间把气缓过来。
out of breath, lose one's breath
两者都可作“上气不接下气”解,但out of breath用作表语。