exertion, bid, effort, endeavour, pain, trouble
这组词都可作“努力”解。它们的区别是:
effort着重指动作的本身; endeavour着重作出努力的认真和决心; exertion着重于动作的积极性或剧烈性; bid着重于为达到某种企图而作出的努力; pain侧重指艰苦的或充满渴望和焦虑的努力; trouble则指使人感到烦扰或浪费时间并且需要忍耐的努力。例如:
I will make a great effort to master English. 我会努力掌握英语。
The cabinet is making all possible endeavours to bring about national economic stabilization.政府内阁将尽最大努力使国家经济趋于稳定。
I was quite hot and tired after all my exertions.用力干后,我又热又累。
Our Department is making a bid for the interdepartmental basketball championship.我们系正力求夺取系际的篮球赛冠军。
For thirty years,Teacher Liu has been taking great pains in educating us.30年来,刘教员一直劳心努力地教育我们。