a great deal, a great many
这两个短语共同的意思是“许多”。它们的区别是:
a great deal后常接不可数名词。例如:
She has spent a great deal of time reading the letter.她读这封信花了许多时间。
而a great many后常接可数名词。例如:
I've read a great many books.我看过许多书。
great, big, large
这三个词都可表示“大”,常可互换。例如“一棵大树”可说a big tree,也可以说a large tree,还可以说a great tree。它们的区别在于:
1.big常用于体积、程度、分量; large常用于面积、范围、数量; 而great带有强烈的感情色彩,只可用于抽象事物。例如:
The sun is a big ball of fire.太阳是个巨大的火球。
There is a large hall in the middle of the school campus.校园中间有个大厅。
The great animal crept slowly towards me.这庞然大物慢慢向我爬来。
He has made great progress.他取得了很大进步。
2.修饰人时,这三个词含义不同:big指长大或大人物, large指高大肥胖,而great则指(伟)大。例如:
She is a big girl.她现在是个大姑娘了。
He's the greatest man I've ever seen.他是我见过的最伟大的人物。
She is a large woman.她是个高大的女人。
3.在语气上, big比large通俗; great比large感情色彩浓。
4.big和great常可用来加强语气,表示强烈的感情。它们可以和别的形容词连用,也可以彼此连用。例如:
You great age!您真是高龄!
You big fool!你真是个大傻瓜!
Move your great big smelly feet!拿开你的臭脚!
注意只能说great big,不能说big great。
5.如将“大小”相对,可说big and little, large and small, great and little〔small〕。
big,large,great,grand
这些形容词都含“大的”之意。
big常用词,使用广泛,较口语化。多指体积、重量或容量等方面的“大”,有时也用于描写抽象之物。
large普通用词,含义广,指体积、面积、容量、数量以及程度等方面的大,具体或抽象意义都可用。
great普通用词,可指具体东西的“大”,但更常指事物的重要,人的行为、品格的伟大等,带一定的感情色彩。
grand侧重指盛大、宏大的、有气派。