lounge, idle, laze, loaf, loll
这组词都可表示“无所事事”。它们之间的区别是:idle指人或物闲置无事或无目的、无意义地动作,含有指责的意味,有时也指正当的消遣; loaf指混日子或漫无目的地游荡; lounge指懒洋洋地靠着或躺着,引申指闲逛或吊儿郎当地混日子; loll与lounge同意,但更强调懒散或无拘束的样子; laze则侧重于忙人在假日或空闲的时候闲散。
lounge, idle, laze, loaf, loll
这组词都可表示“无所事事”。它们之间的区别是:idle指人或物闲置无事或无目的、无意义地动作,含有指责的意味,有时也指正当的消遣; loaf指混日子或漫无目的地游荡; lounge指懒洋洋地靠着或躺着,引申指闲逛或吊儿郎当地混日子; loll与lounge同意,但更强调懒散或无拘束的样子; laze则侧重于忙人在假日或空闲的时候闲散。
The men were lounging over the bar [ in the armchairs ].
那些男人懒懒地靠[斜卧 ] 在吧台[扶手椅子 ] 上.
辞典例句
We'd been lounging around, chewing the fat for a couple of hours.
我们东游西逛,瞎扯了两三个钟头。
柯林斯例句
She disliked him heartily, lounging there against the booth.
她从心底里厌恶, 这个懒洋洋地斜靠在柜台边的家伙.
飘(部分)
The misery of lounging about with nowhere to go became intolerable.
在大街上到处闲逛又无处可去的痛苦,使他受不住了.
英汉文学 - 嘉莉妹妹
She enjoys lounging around the pool.
她喜欢绕水塘漫步.
《简明英汉词典》
He was lounging with his back against the wall, and his hands in his pockets.
他正在那儿背靠着墙, 手插在口袋里,消遥闲立.
辞典例句
Several students were lounging around, reading newspapers.
有几个学生懒洋洋地坐着看报。
《牛津高阶英汉双解词典》
He was lounging on a sofa.
他懒洋洋地靠在沙发上.
《简明英汉词典》
I saw several people just lounging about there.
我看见几个人正在那儿闲荡.
辞典例句
About certain corners and nearby saloons small groups of men were lounging.
有些街角上和附近的酒店周围,小群的工人在闲荡.
英汉文学 - 嘉莉妹妹
The room seemed to have been a lounging place for night workers.
这个房间看上去像是夜班工人休息的地方.
英汉文学 - 嘉莉妹妹
She had seen a couple of other men lounging around the house but not Sonny.
她看见有一两个人在屋子里走来走去,但却不见桑儿的面.
教父部分
Since the bus didn't leave until noon, Li Mei - t'ing was lounging on his bed.
李梅亭因为车到中午才开, 正在床上懒着呢.
汉英文学 - 围城
As Carrie entered she noticed several persons lounging about -- men, who said nothing and did nothing.
嘉莉进去时,发现几个人 闲坐 在那里,都是男人, 不说话,也不干事.
英汉文学 - 嘉莉妹妹
There were some men and women lounging about ( the street ).
有几个男女在闲逛街道.
辞典例句
英语网(www.yingyuw.cn)为您提供在线词典、英语翻译、单词大全、英译汉、汉译英等英语服务!