obscuring

[əb'skjʊr]
  • v.

    使…模糊不清,掩盖( obscure的现在分词 );


  • 词义辨析

    obscure, ambiguous

    这两个词都有“含糊的”“模棱两可的”意思。ambiguous指字词、语句、文章等由于多种解释的词而又对其确切含意未作说明而使意义模棱两可、含混不清; obscure可指字迹、道路等由于某种原因如语气本身不清,理解有误等而模糊不清,也常用作比喻,表示难以理解。

    dark,dim,black,gloomy,obscure,vague,grey

    这些形容词都含有“完全地或不完全地缺少光亮”之意。
    dark最普通用词,指缺乏自然光线或人工照明,使某物漆黑无光或光线十分微弱。
    dim指光线不足或视力较差,不能清晰地看见物体。
    black侧重颜色是黑色的,有时也指无光的黑暗。
    gloomy指光线不足或部分光线受阻而出现的阴暗。
    obscure指因光线不充足而使物体灰暗不清,失去光泽或若隐若现。作借喻时指因复杂、深奥或含糊而难于理解。
    vague通常作借喻用,形容抽象事物。
    grey与dark意思相近,但侧重阴暗单调的意味。

    vague,dim,indefinite,obscure,ambiguous,faint

    这些形容词都含“不明确的,模糊的”之意。
    vague多指因语言不确切,太笼统或因构思含糊、不完善而造成模糊难解。
    dim侧重指或因光线暗淡,或因年代久远、身体欠佳等因素而产生视觉或察觉方面的困难。
    indefinite指无明确定义或限定,重点或总体轮廓不明确。
    obscure语气最强,指晦涩难懂。
    ambiguous指文章或讲话中,意思可能有多种理解,令人捉摸不定。
    faint指对某事物印象不深,或指声音微弱或希望的渺茫等。

  • 双语例句
1、

Such manipulation can sometimes distort complex waveforms, obscuring identification of events.

这种作法有时会使复杂的波形畸变, 模糊了同相轴的识辨标志.

——辞典例句

2、

Barnard's markings are dark nebulae, interstellar clouds of obscuring gas and dust.

巴纳德标记的是一黑暗星云, 模糊气体和尘埃组成的星际云.

互联网

3、

It is the very event of obscuring a descent of the night, an invasion of shadow.

她正是晦涩、朦胧的事件,黑夜的来临, 阴影的侵入.

互联网

4、

Why do you love him even obscuring me?

试着把这首《为什么你背著我爱别人》译成英文,有错误请帮忙指正,谢谢先!

互联网

5、

Obi - Wan carefully made his way into the shower room, the steam obscuring his vision.

奥比 万小心地径直走进浴室, 水蒸气遮蔽了他的视线.

互联网

6、

The new details were resented as obscuring the main ideas.

人们对于这些新的琐碎细节感到不满,因为它们掩盖了主要的思想.

辞典例句

7、

A treacherous court official that cheats a monarch is like a floating cloud obscuring the sun.

奸臣当道犹如浮云蔽日.

互联网

  • 今日热词
  • 热门搜索

英语网(www.yingyuw.cn)为您提供在线词典、英语翻译、单词大全、英译汉、汉译英等英语服务!

湘ICP备19022612号-2