- 双语例句
This idiom is used to describe doing evil things in collusion with others.
“狼狈为奸”这个成语比喻坏人互相勾结起来干坏事.
——期刊摘选
Were they in collusion?
她们在狼狈为奸 吗 ?
——期刊摘选
The reactionaries work hand - in - glove with the imperialists to suppress the national liberation movement.
反动派同帝国主义狼狈为奸,镇压民族解放运动.
互联网
It is rumored that several police officers have been working hand in glove with the gamblers.
据传一些警官一直与那些赌棍互相勾结,狼狈为奸.
互联网
They found out that some policemen were in league with the criminals.
他们发现某些警察和犯罪同伙狼狈为奸.
互联网
They ganged up and acted in collusion with each other.
他们拉帮结派,狼狈为奸.
互联网
The second form is reciprocal altruism , or " you scratch my back and I'll scratch yours "
另一种形式则是互惠型的利他行为, 或称为 “ 狼狈为奸,唯利是图 ”
互联网
Some the local policemen are in with the criminals.
当地某些警察和罪犯狼狈为奸.
互联网
- 今日热词
- 热门搜索