business

[ˈbɪznəs]
  • n.

    商业,交易;生意;事务,业务;职业,行业;

  • 单词变形

    复数: businesses


  • 词义辨析

    business, affair, concern, matter, thing

    这组词在含糊地指那些所做的事时意义相近,常可互换。例如:
    It is a regretful affair〔business, concern, matter, thing〕.这是一件遗憾的事。
    I don't talk to her about private affairs〔business, concerns, matters, things〕.我从不和她谈私事。
    它们之间的区别在于:
    1.从模糊程度上看, affair<matter<thing, thing的词义最不确切,常可用在有意使概念含混不清的场合。例如:
    How did you find things in America?你觉得美国怎样?
    2.从含义上看, affair强调运行或操作过程,如一道程序,一笔交易,一个行动,一项事业等。business强调职责关系,例如:
    It is her business to take good care of the baby.看护好这个婴儿是她的职责。
    concern强调利害相关,例如:
    It is no concern of mine.此事与我无关。
    matter强调必须考虑和处理,例如:
    We have a lot of matters to do.我们有许多事情要做。
    thing则是一般用语,口语中常表示说话内容预先未考虑好或说话者力图掩饰自己的观点,例如:
    I've another thing to talk with you.我还有一件事跟你说。
    3.从用法上看, business不能用复数,而affair在指重大的或头绪较多的事务时则需要用复数。
    4.从搭配范围上看,与foreign、international、state等词连用时只能用affair,在短语have an affair with sb (与某人有不正当男女关系)中也只能用affair。在指商业上的生意和活动或指“公事”“正事”时只能用business,例如:
    It's a pleasure to do business with you.很高兴和你做生意。
    Business before pleasure.公事比娱乐要紧。
    口语中作“出了毛病”“失常”解时,只能用matter而不能用affair和business,例如:
    What's the matter with you?你怎么啦?
    在泛指“东西”“物品”时,用affair和thing都可。例如:
    And these Tubes were convenient things〔affairs〕.而这地下铁道是非常方便的东西。

    business, industry

    industry和business的区别在于:industry既可以作可数名词又可以作不可数名词,而business只能作不可数名词。industry指整个行业或所有的工业,范围广,而business只指从事商品流通活动,包括以物易物、购物、批发和零售等,有时也包括金融交易。例如:
    Chinese industry is rapidly expanding.中国的工业正在迅速发展。
    She wants to go into business when she leaves college.她大学毕业后想经商。

    business, occupation, profession, trade, vocation

    这组词都有“职业,工作”的意思。它们之间的区别是:business使用广泛,在日常生活中,可泛指“事情”,尤指自己负责管理的事情; 在社会经济生活中,多指生意,尤指以赢利为目的的买卖或商业中的工作。occupation可以泛指各种专业。profession指必须受过相当高的教育或专门训练才能从事的知识性职业,如律师、医生、建筑师等。vocation指专心从事的业务,除谋生的行业外,还包括专门爱好。trade则是指涉及体力或手工劳动、手工操作机械或工具的职业。例如:
    That's no business of yours.那事与你无关。
    Mind your own business.管你自己的事,少管闲事。
    A lot of the U.S. small grocers have gone out of business since the advent of the supermarkets.超级市场一出现,大批美国食品杂货店就歇业了。
    She got a sideline occupation.她从事第二职业。
    She left her teaching profession and became a secretary.她放弃教书的职业改行当了秘书。
    Mr. Brown is a lawyer by profession.布朗先生的职业是律师。
    He chose painting as his vocation.他以绘画为专业。
    He is in the silk trade.他做丝绸生意。

    business, busyness

    这两个词仅一个字母之差,读音和意思却迥然不同。business读作 ['bIznəs] ,意为“生意”“商业”“任务”; 而busyness读作 ['bIzInəs] ,意为“忙碌”“繁忙”。

    talk business, talk shop

    这两个短语意思不同:talk business是“讲正经事”的意思; 而talk shop作“讲行话”解。试比较:
    They have a habit of talking shop.
    他们一开口总是三句话不离本行。
    We are willing to listen if you are going to talk business.
    讲点正经的,我们倒愿意听听。

    下面每组中两个短语的意思不同:

    go into business
    经商
    get down business
    干正经事,谈正经事
    in business
    经商;在商界
    on business
    因公;办理事务

    affair,business,matter,concern,thing

    这些名词都含“事情”之意。
    affair含义较广,侧重指已发生或必须去做的任何事情或事务。复数形式多指重大或较复杂的事务。
    business通常指较重要或较难而又必须承担的事情,也可指商事。
    matter普通用词,着重指一件考虑中的或需要处理的事。
    concern往往强调与个人或团体利害有直接或重大关系的事。
    thing用作“事情”解时,词义较笼统、含糊,多用于指不很具体的事。

    business,commerce,trade,bargain,deal

    这些名词都含“贸易,交易”之意。
    business指包括售货、购货、换货在内的综合商业活动,方式可以是批发或零售。
    commerce多指大规模的买卖或易货关系。
    trade普通用词,含义广。既可指某种具体的商业又可指广泛的贸易。
    bargain多指买卖双方通过谈判、协商就商品质量、数量、价格等项达成协议所成的生意。
    deal口语用词,指买卖双方经过交涉达成协议成交。

  • 双语例句
1、

Take the humbug out of this world, and you haven't much left to do business with.

把骗子们从这世上轰出去之后, 就没剩几个可以跟你来往做生意的了.

——《简明英汉词典》

2、

Retail business slacks down when employment drops.

就业率低时零售业就不景气.

——《简明英汉词典》

3、

The business folded up despite its brave start.

生意虽然开始时很成功,但终于失败了.

——《现代英汉综合大词典》

4、

What important business brings you here?

有何公干?

——《现代汉英综合大词典》

5、

He's in the wool business.

他做羊毛买卖.

——《现代汉英综合大词典》

6、

Everybody's business should be everybody's responsibility.

大家的事大家管.

——《现代汉英综合大词典》

7、

That family has carried on a hardware business for five generations.

那家已经经营五金生意五代了.

——《简明英汉词典》

8、

The big firms tried to crowd our small business out of the market.

那些大公司试图把我们的小商店排挤出市场.

——《简明英汉词典》

9、

His business yields big profits.

他的企业获利大.

——《简明英汉词典》

10、

She had no head for business, and it was not long before she went under.

她没有做生意的头脑, 不久就失败了.

——《简明英汉词典》

11、

The telephone office is open for public business.

这个电报局对外营业.

——《简明英汉词典》

12、

It's time for you to wake up and attend to your business.

该是你奋发立业的时候了.

《简明英汉词典》

13、

This time he wasn't fooling; he meant business.

这次他可不是闹着玩的, 他说到做到.

——《现代汉英综合大词典》

14、

His business is going right along.

他的买卖进展顺利.

——《简明英汉词典》

15、

They are now doing almost twice as much business as they were last year.

他们现在的营业额几乎为去年的两倍.

——《简明英汉词典》

16、

Government officials who travel on business are given traveling allowances.

因公出差的政府官员享有出差补贴.

——《简明英汉词典》

17、

Business is looking up.

商业日趋繁荣.

——《简明英汉词典》

18、

Capable workers are the lifeblood of the business.

能干的工人是工商企业的生命力.

——《简明英汉词典》

19、

You have no business to do that.

你没权做那事.

——《简明英汉词典》

20、

I heard about it through one of my business connections.

我通过一个生意上的客户知道了这件事.

——《简明英汉词典》

21、

As business was slack she packed up early.

由于生意萧条她早早打烊了.

——《简明英汉词典》

22、

He carried on the business in combination with his friends.

他与朋友们合伙做生意.

——《简明英汉词典》

23、

He brushed the whole business away.

他不理会这整件工作.

——《简明英汉词典》

24、

The company is making every effort to rebuild its business.

这家公司正在尽一切努力来重建自己的企业.

——《简明英汉词典》

25、

When Smith's business became large, he incorporated it.

当史密斯的业务扩大之后, 他把它组成了公司.

——《简明英汉词典》

26、

The future of our business is problematic.

我们的生意前景尚成疑问.

——《简明英汉词典》

27、

The firm closed business for the time of the holiday.

该商号节日期间歇业.

——《现代汉英综合大词典》

28、

He sank into the depths of hopelessness after his business failed.

商店倒闭使他陷入了极度的绝望之中.

——《现代汉英综合大词典》

29、

I hear that he is losing by his business.

听说他做生意亏本了.

——《现代汉英综合大词典》

30、

Business is slow this season.

这个季节生意清淡.

——《现代英汉综合大词典》

  • 相关短语
  • 今日热词
  • 热门搜索

英语网(www.yingyuw.cn)为您提供在线词典、英语翻译、单词大全、英译汉、汉译英等英语服务!

湘ICP备19022612号-2