shore, bank, beach, coast
这四个词共同的意思是“岸”。它们的区别是:
1.coast指的是陆地和海交界的一条狭长的海岸,通常和地理位置、天气、海防等密切联系在一起。例如:
There are many islands off the England coast.英国海岸有很多岛屿。
shore含义较广,一般指陆地和较大水域的交界地带,是和水相对而言的。例如:
They have a beautiful house on the shore of the lake.他们在这个湖畔有一所美丽的房子。
bank一般指的是河岸,有较大的坡度,含有“堤”的意思。例如:
We stand on the river bank to fish.我们站在河岸上钓鱼。
beach一般只是shore或coast的一部分,是被海(湖或河)水冲刷而有沙或卵石积存的地方,可作“沙滩”解。例如:
They spent their holiday at a pleasure beach in Hawaii.他们在夏威夷美丽的海滩上度过了假日。
2.beach和shore都可以表示“海滨胜地”,但shore指近海的地方, beach则指那些有海滨浴场或可进行阳光浴的海滩,且beach也可用来指河岸,但坡度较缓,一般涨潮时有水,退潮时无水,而且通常指沙滩,而不是泥岸。例如:
I spent the summer at the shore but I only spent a part of each day at the beach.我这一夏天都是在海滩上度过的,可在海滨浴场中却只花了一部分时间。
A beach was formed along the wide bend of the river.在宽阔的河曲处形成了一条河岸。
shore, seashore, seaside
这组词都含有“岸”的意思。它们的区别在于:
1.shore指海洋、湖泊及大河的岸; seashore和seaside指海岸、海滨、海边。例如:
The ship anchored along the shore.这船沿岸抛锚。
He fled to the seaside to escape the heat.他逃到海边避暑。
2.shore含有较强的与“水”相对的意味; seashore指涨潮时被海水冲洗的部分; seaside尤指可供假日休养、游览之处。例如:
The ship edged away from the shore.船徐徐离岸。
The children were playing on the seashore.孩子们在海边玩耍。
We were thinking of going to the seaside for the summer.我们正考虑去海滨避暑。
bank,beach,coast,shore,seaside
这些名词都含有“岸”之意。
bank多指有一定坡度的河岸、湖岸或堤岸。
beach指倾斜度小,被海、湖或河水冲刷而有沙或卵石积存的地方。
coast地理学上的名词,专指被视为边界的沿海陆地的尽头。
shore指紧靠大湖泊或海洋的陆地边缘或靠海的休养地。
seaside尤指疗养地、游览地区的海边。