suggestion, advice, proposal
这三个词都可译为“建议”,它们的区别在于:
1.advice是针对某一行动提出的; suggestion针对某一问题,尤其是为解决困难或改进工作提出的; proposal是供他人考虑或采纳提出的。例如:
You'd better have legal advice before acting.诉讼之前你最好求教律师。
We welcome any suggestion that helps to improve our work.任何有助于改进工作的建议我们都欢迎。
His proposal was approved by the committee.他的提议被委员会批准了。
2.由于advice一般是来自有识之士或经验之谈,所以多是有价值的; 而suggestion和proposal则不一定正确、有价值。
3.suggestion和proposal可以用作可数名词,如a suggestion〔proposal〕一条意见,而advice却不可数,须说a piece of advice。
4.suggestion的语气比advice委婉,而proposal则是正式用语。
advice,opinion,proposal,suggestion,recommendation,view
这些名词都含“意见、建议”之意。
advice普通用词,侧重依据个人经验、学识和正确判断而提出的忠言。
opinion日常用词,泛指对某事物的想法和意见。
proposal指正式提出来供研究、采纳或实行的建议。
suggestion普通用词,语气比advice婉转客气,也不如proposal正式。着重为改进工作、解决困难等提出的建议,有时含所提建议不一定正确,仅供参考的意味。
recommendation指在自己经历的基础上而提出的有益建议、意见或忠告。
view侧重指对重大的或引起公众关注的问题所持的看法和态度。