fence

[fens]
  • n.

    栅栏;赛马障碍物;销赃者;

  • v.

    把…圈起来;击剑;搪塞;

  • 单词变形

    复数: fences 过去式: fenced 过去分词: fenced 现在分词: fencing 第三人称单数: fences


  • 词义辨析

    fence, cage, coop, enclose, envelop, pen, wall

    这组词都可表示“包围”“装入”,它们的区别是:
    fence主要指用栅栏拦开或围起来; cage指关在笼子里,有侮辱意味; coop指被关进笼子般的狭小地方,也指受到更加严格的限制; enclose指设置界限或屏障把某人或某物围在其中,也指把某物装进密封的容器; envelop强调把某物体完全包起来或整个封起来; pen指监禁在狭窄的地方或施加令人不快的限制; wall指筑墙围住或关入围有墙壁的地方。例如:
    After the tiger was caught, it was caged.老虎被捉住后关进了笼子。
    He was cooped up in a tiny room.他被关进小房间。
    The little park was enclosed on all sides by tall apartment building.那个小公园的四周被高高的住宅楼围起来了。
    Smoke from the burning room enveloped the whole building.着火了的那个房间冒出的烟遮蔽了整座大楼。
    The shepherd has penned up the sheep in the two acre field.牧羊人把羊群围在那块两英亩的土地上。
    We are going to wall the garden.我们要用围墙把花园围起来。

    fence, dodge, duck, malinger, parry, shirk

    这组词都有“回避”的意思,它们之间的区别是:fence指像击剑者那样“躲避”,强调灵巧和勇气; dodge强调动作迅速或突然变换位置进行“躲闪”,含有策略、机警、聪明的意思; duck指突然地弯腰或好像弯腰那样进行“躲〔回〕避”; malinger指伪装有病或虚弱,以“逃避”职责或艰巨的任务等; parry强调自卫的技能和灵巧; shirk指卑鄙地、胆怯地、鬼祟地去“躲〔回〕避”。例如:
    He was able to dodge so that the man's knife went through his sleeve, wounding him only slightly.他来得及躲开,那人的小刀刺穿他的衣袖,他仅受了点轻伤。
    He saw a policeman coming and ducked behind a car.他看到一个警察向他走来,便闪身躲在一辆汽车后面。
    She says she's got flu, but I think she's malingering.她说她感冒了,但我认为她是在装病逃避工作。
    I parried her question by the best excuses I could offer.我用自己能找到的最好借口回避她的问题。
    He shirked his duty to his family.他逃避家庭的职责。

  • 双语例句
1、

The fence is strategically sited to prevent anyone getting onto the beach.

这个围栏的地点选择得很有策略,可以阻止任何人到海滩上.

——《简明英汉词典》

2、

Nail the boards onto the fence posts; they will make a good fence.

把这些木板钉在围墙柱子上, 这样围墙就牢固了.

《简明英汉词典》

3、

He kept a firm hold on my arm as he helped me over the fence.

他有力地拉着我的手臂,帮我越过栅栏.

——《简明英汉词典》

4、

He was putting up a new fence at his home.

他正在为自己家搭建新的篱笆墙。

柯林斯例句

5、

He hopped over the fence and ran away.

他纵身跃过栏杆逃跑了.

——《简明英汉词典》

6、

Robert was lucky to escape with just a broken foot after being squashed against a fence by a car.

罗伯特很幸运,他被一辆轿车挤压到一排栅栏上后只是一只脚骨折。

——柯林斯例句

7、

He was pinned against the fence by a boy twice his size; he could hardly breathe.

他被一个身材两倍于他的男孩按在篱笆上, 喘不过气来.

——《简明英汉词典》

8、

Give me a boost over the fence.

托我一把,帮我越过篱笆.

——《简明英汉词典》

9、

The fence along the middle of the road is intended to guard vehicles from crashing into each other.

道路中央的防护栏是为防止汽车相撞而设的.

——《简明英汉词典》

10、

Contraction of the timbers left gaps in the fence.

木料收缩,结果围墙露出缝来.

——《简明英汉词典》

11、

Every tree, wall and fence stood out against dazzling white fields.

每棵树、每堵墙和每道栅栏都在白得耀眼的田野映衬下十分夺目。

——柯林斯例句

12、

The exhibition hall reared above me behind a high fence.

高高的围墙后面,展览大厅耸立在我面前。

——柯林斯例句

13、

They had to evict some gypsies today and I had to go and fence the area off.

他们今天必须驱逐一些吉普赛人,我得去把那个区域圈起来。

柯林斯例句

14、

So I told you about that, okay, so the next thing was he jumped the fence.

那件事我已对你说过了, 对吧, 接下来他跳过了篱笆.

——《简明英汉词典》

15、

The boy cleared the fence in one leap.

男孩一跃跳过了篱笆.

《现代汉英综合大词典》

16、

The gate was locked but we went through a gap in the fence.

门锁了,我们便从篱笆的一处缺口钻了进去.

——《简明英汉词典》

17、

A robin was perching on the fence.

一只知更鸟落在篱笆上。

——《牛津高阶英汉双解词典》

18、

The horse unseated its rider at the first fence.

马在过第一道篱障时把骑手掀了下来。

——《牛津高阶英汉双解词典》

19、

There used to be a hole in the fence that we could creep through, but it's been boarded in.

以前篱笆上有个洞,我们可以钻进钻出, 可是这个洞已用木板给封住了.

——《简明英汉词典》

20、

The rider's horse easily surmounted the fence.

这名骑手的马轻而易举地越过了栅栏.

——《现代汉英综合大词典》

21、

This fence should be propped up.

这栅栏该用东西支一支.

——《现代汉英综合大词典》

22、

He cut the bushes even with the fence.

他把灌木丛剪得和围栏一样高.

——《简明英汉词典》

23、

In University Square workmen are building a steel fence.

在大学广场上,工人们正在修建钢栅栏。

——柯林斯例句

24、

The horse cleared the fence.

马跃过篱笆.

——《现代英汉综合大词典》

25、

My horse negotiated the fence well.

我的马轻易地跳过围栅.

——《现代英汉综合大词典》

26、

She had a good gossip with a neighbour over the garden fence.

她隔着花园篱笆和邻居聊了很久.

——《简明英汉词典》

27、

Sitting on the fence will not do.

骑墙是不行的.

——《现代汉英综合大词典》

28、

Don't fence me in, Rose, don't make me feel trapped.

不要限制我, 露丝, 别让我感到陷入了圈套.

——《简明英汉词典》

  • 相关短语
  • 今日热词
  • 热门搜索

英语网(www.yingyuw.cn)为您提供在线词典、英语翻译、单词大全、英译汉、汉译英等英语服务!

湘ICP备19022612号-2